Анна Соколова

Договірпро надання платних послуг на умовах публічної оферти

Наведена нижче інформація є офіційною пропозицією (публічною офертою) фізичної особи – підприємця Соколової А.В. будь-якій юридичній та фізичній особі укласти договір про надання інформаційних послуг (далі – «Договір»). Цей Договір є публічним, тобто, згідно зі статтею 633 Цивільного кодексу України його умови однакові для всіх споживачів.Оферта опублікована: 28.11.2025 року. Чинна редакція діє з моменту публікації на сайті https://www.myfinkurs.com.Згідно із ст. ст. 633, 641 Цивільного кодексу України умови Публічної оферти та Договору є однаковими для всіх споживачів. Оплата Послуг за реквізитами, що вказані в Договорі, є акцептом даної Публічної оферти, що прирівнюється до укладення Договору на умовах викладених нижче по тексту. Договір вважається укладеним в порядку ст. ст. 638, 642 Цивільного кодексу України і набуває сили договору приєднання. З моменту здійснення Вами дій, спрямованих на отримання інформаційних Послуг, що передбачені п.1.2. Договору, Ви підтверджуєте, що умови та порядок надання Послуг Вам зрозумілі, Ви їх приймаєте і надаєте повну та безумовну згоду з умовами цієї Публічної оферти без будь-яких виключень та/або обмежень (акцепт). Акцепт цієї Публічної оферти (приєднання до Договору про надання послуг ФОП Соколова А.В.) здійснюється фізичними та юридичними особами на підставі ст. 634 Цивільного кодексу України шляхом надання Виконавцю Заяви на приєднання до Договору про надання інформаційних Послуг разом із наданням документів і відомостей, необхідних для з’ясування особи замовника інформаційних Послуг та/або відомостей про юридичну особу.Пропозиція (Публічна оферта)Наведений нижче текст Договору відповідно до переліку Послуг, адресований фізичним особам, незалежно від їх громадянства, та юридичним особам незалежно від країни реєстрації (далі – «Замовник»), є офіційною публічною пропозицією Фізичної особи – підприємця Соколової А.В. (далі – «Виконавець»), яка діє на підставі державної реєстрації суб’єкта господарювання у Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб – підприємців (далі названі "Сторони", а окремо – "Сторона"). Кожна Сторона гарантує іншій Стороні, що володіє необхідною правоздатністю та дієздатністю, а також усіма правами і повноваженнями, достатніми для укладення та виконання Договору.Визначення термінів Публічна оферта – пропозиція Виконавця, адресована будь-якій фізичній та/або юридичній особі, у відповідності зі ст. 633 Цивільного кодексу України, укласти з ним Публічний договір про надання Послуг на умовах, що викладені у даному Договорі.Акцепт – надання Замовником повної та безумовної згоди на укладення даного Договору в повному обсязі, без підпису письмового примірника, в електронному вигляді.Виконавець – Фізична особа – підприємець Соколова А.В., надає послуги визначені даним Договором, інформація розміщена на веб-сторінці Виконавця за посиланням: https://www.myfinkurs.com.Замовник – фізична/юридична особа, яка замовляє інформаційну послугу у Виконавця.Послуги – інформаційно-консультаційні послуги, навчання з фінансової грамотності.Персональні дані – відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована.Суб’єкт персональних даних – фізична особа, стосовно якої відповідно до чинного законодавства здійснюється обробка її персональних даних.Згода суб’єкта персональних даних – будь-яке добровільне волевиявлення фізичної особи щодо надання дозволу на обробку її персональних даних відповідно до сформульованої мети їх обробки.1. Загальні положення1.1. Даний Договір не вимагає особистого двостороннього підписання Сторонами та є дійсним в електронному вигляді. Сторони підтверджують своє бажання, волю та волевиявлення на укладення даного Договору в електронному вигляді. Договір має юридичну силу у відповідності до положень ст. ст. 633, 641, 642 Цивільного кодексу України та є рівносильним договору, що містить підписи Сторін.1.2. Замовник здійснює Акцепт (укладання) Договору після ознайомлення з його умовами, шляхом оплати послуг Виконавця на умовах і в порядку, визначених даним Договором.1.3. Укладаючи Даний Договір Замовник автоматично погоджується з повним та беззаперечним прийняттям умов Даного Договору, вартості послуг та всіх додатків, що є невід’ємними частинами Даного Договору.1.4. Цей Договір визначає особливості надання та оплати Послуг, представлених на сайті https://www.myfinkurs.com та / або запропонованих Замовнику додатково в процесі переговорів.1.5. Послуги, передбачені цим Договором, не можуть бути замовлені та не надаються фізичним або юридичним особам, які:● є резидентами (громадянами або зареєстрованими юридичними особами) країн, що знаходяться під санкціями, ембарго або іншими міжнародними обмеженнями, зокрема, але не обмежуючись: Російська Федерація, Республіка Білорусь, Іран, Північна Корея, Сирія, Куба, Венесуела, а також інші юрисдикції, що перебувають під санкціями України, Європейського Союзу, OFAC (США) чи включені до чорного списку FATF;● перебувають у санкційних списках відповідно до законодавства України, рішення РНБО, міжнародних організацій або інших уповноважених органів;● діють в інтересах або за дорученням осіб, зазначених вище.1.6. У разі виявлення, що Замовник порушує вказане обмеження, Виконавець має право в односторонньому порядку розірвати Договір, припинити надання Послуг та не повертати сплачені кошти.2. Предмет договору2.1. На умовах та в порядку, передбачених цим Договором, Виконавець зобов’язується надавати, а Замовник приймати та оплачувати інформаційні послуги, перелік і зміст яких опубліковано на веб-сторінці за посиланням: https://www.myfinkurs.com (надалі — «Послуги»).Актуальна редакція переліку Послуг є невід'ємною частиною цього Договору.2.2. Послуги надаються на платній основі на умовах 100% (повної) передоплати, якщо інше не погоджено Сторонами окремо в письмовій або електронній формі відповідно до умов цього Договору.2.3. Всі зміни й доповнення до даного Договору опубліковуються на сайті Виконавця.2.4. Всі умови даного Договору є обов’язковими як для Замовника, так і для Виконавця. Перед початком користування Послугою Замовник зобов’язаний ознайомитися з умовами даного Договору.2.5. У випадку погодження Сторонами часткової оплати Послуг, така оплата свідчить про ознайомлення Замовника з умовами цього Договору, їх прийняття, а також надання згоди на обробку його персональних даних. У таких випадках Сторони зобов’язуються підписати графік оплат, який є невід’ємною частиною цього Договору, в порядку, передбаченому пунктом 9.4 цього Договору.2.6. Усі права на матеріали, які розміщені на сайті Виконавця (https://www.myfinkurs.com), захищені законодавством України. Жодна частина вказаних даних не може бути відтворена в будь-якій формі та будь-якими засобами, включаючи розміщення у мережі інтернет, в корпоративних і соціальних мережах, а також запис у пам’яті ЕОМ, для приватного або публічного використання, без письмового дозволу власника майнових авторських прав.3. Порядок укладення договору3.1. Текст даного Договору є публічною офертою і діє для всіх дієздатних фізичних, юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців, згідно чинного українського законодавства, які мають намір, бажання і можливості придбати послуги у Виконавця.3.2. Акцепт оферти – оплата Замовником наданого Виконавцем рахунку-фактури (інвойсу), що визначається цим договором, за узгодженими цінами, і прийняття умов оплати, надання Послуг або оплата через електронні платіжні системи на інтернет-сайті/ресурсі Виконавця.3.3. Факт оплати Послуг є беззаперечним прийняттям Замовником умов даного Договору. З моменту надходження грошових коштів Замовника на розрахунковий рахунок Виконавця Замовник розглядається як особа, яка вступила з Виконавцем в договірні відносини.3.4. Дія публічного договору оферти не поширюється на відносини і зобов’язання Замовника і Виконавця в разі, якщо вони оформлені окремими індивідуальними договорами в письмовій формі.4. Вартість послуг та порядок розрахунків4.1. Загальна ціна цього Договору становить суму вартості Послуг, наданих Виконавцем протягом строку дії цього Договору.4.2. Оплата вартості послуг здійснюється Замовником шляхом 100% передоплати протягом 3 днів з дня виставлення рахунку-фактури (інвойсу) Виконавцем. Виконавець має право не розпочинати надання Послуг до дня отримання передоплати відповідно до даної умови або до умов, погоджених із Замовником окремо.4.2.1. Сторони можуть відступити від встановлених цим Договором умов оплати Послуг та визначити інші умови окремо за спільним погодженням. Всі такі погодження повинні бути зафіксовані у порядку, передбаченому пунктом 9.4 цього Договору. У разі відсутності належного фіксування відповідно до зазначеного пункту, умови оплати, визначені цим Договором, залишаються чинними та обов’язковими для виконання.4.3. Форма оплати – безготівкова, шляхом переказу коштів на розрахунковий рахунок Виконавця зазначений в рахунку-фактурі (інвойсі) та розділі 11 цього Договору.4.4. Виконавець надсилає Замовнику рахунки-фактури (інвойси) у спосіб, що визначений пунктом 9.4. даного Договору.4.5. За окремим запитом Замовника Виконавець протягом 5 днів надсилає йому акти прийому-передачі Послуг та рахунки-фактури в електронній формі через систему «Вчасно» з накладеним кваліфікованим (удосконаленим) електронним підписом та/або печаткою (при використанні печатки у господарській діяльності). Замовник зобов’язаний підписати акт прийому та передачі Послуг протягом 5 (п’яти) календарних днів з дня його отримання. У разі якщо протягом цього строку Замовник не підпише акт та не надасть обґрунтованих письмових зауважень, акт вважається погодженим і підписаним, а Послуги – наданими у повному обсязі та належним чином.4.6. У випадку дострокової відмови Замовника від Послуг, Виконавець має право утримати вартість фактично наданих Послуг. Невикористаний залишок коштів, сплачений Замовником, підлягає поверненню протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту отримання письмової заяви про повернення та за умови підписання відповідного Акту розірвання.4.7. Замовник має право здійснити оплату без виставленого Виконавцем рахунку (інвойсу), за умови наявності достатньої інформації щодо суттєвих умов Договору та можливості оплати через використання електронних платіжних систем на інтернет-сайті/ресурсі Виконавця.4.8. Для Замовників - нерезидентів України оплата може здійснюватися в іноземній валюті (USD, EUR тощо) згідно з умовами, погодженими Сторонами окремо, з урахуванням валютного курсу, встановленого на день оплати відповідним фінансовим посередником (банком або платіжною системою).4.9. У разі повернення коштів відповідно до п.4.6 або у разі дострокового припинення дії Договору:- Замовник подає письмову заяву на e-mail Виконавця;- Виконавець повертає кошти протягом 30 календарних днів з моменту підписання Акту розірвання, якщо немає обґрунтованих зауважень щодо наданих Послуг;- Повернення здійснюється тим самим способом, яким була проведена оплата, якщо інше не погоджено Сторонами;- Банківські комісії при поверненні коштів покладаються на Замовника.5. Права і обов’язки сторін5.1. Виконавець має право:5.1.1. отримувати від Замовника інформацію, необхідну для надання послуг;5.1.2. самостійно встановлювати ціну послуг та інші умови їх надання шляхом розміщення відповідної інформації на веб-сайті Виконавця;5.1.3. вносити зміни до Договору шляхом їх розміщення на веб-сайті Виконавця без спеціального повідомлення Замовника;5.1.4. зберігати та обробляти персональні дані, отримані в процесі надання послуг, відповідно до вимог чинного законодавства України;5.1.5. призупинити надання послуг при несвоєчасному виконанні Замовником своїх грошових зобов’язань з оплати послуг;5.1.6. повністю або частково призупинити надання послуг у разі неможливості надання послуг у зв’язку з технічними або іншими об’єктивними причинами.5.2. Виконавець зобов’язаний:5.2.1. надавати Послуги з моменту акцепту Договору;5.2.2. якісно та вчасно надавати Послуги відповідно до умов цього Договору за замовленням Замовника;5.2.3. надавати роз’яснення з питань, що виникають у Замовника в зв’язку з наданням йому Послуг;5.2.4. у разі виникнення обставин, які перешкоджають належному виконанню своїх обов’язків за цим Договором, негайно повідомити про це Замовника;5.2.5. вживати інших необхідних заходів, потрібних для належного виконання своїх зобов’язань за цим Договором;5.2.6. за окремим запитом підписувати і передавати Замовнику Акти наданих послуг;5.2.7. забезпечити захист персональних даних, отриманих від Замовника5.3. Замовник має право:5.3.1. отримувати Послуги, надані Виконавцем відповідно до умов Договору;5.3.2. отримувати повну та достовірну інформацію про обсяг наданих послуг, а також роз’яснення з питань, що виникають у Замовника в зв’язку з наданням йому Послуг.5.4. Замовник зобов’язаний:5.4.1. самостійно ознайомитись з умовами Договору, розміщеного на веб-сайті Виконавця;5.4.2. надавати достовірну і повну інформацію, необхідну для укладення та виконання Договору, а саме:Для юридичних осіб (ТОВ та інших)– Копія свідоцтва про державну реєстрацію юридичної особи (за наявністю) або копія Виписки/Витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців;– Копія свідоцтва платника єдиного податку (за наявністю) або копія Витягу з реєстру платників єдиного податку (за наявністю);– Копія свідоцтва про реєстрацію платника податку на додану (за наявності) або копія Витягу з реєстру платників податку на додану вартість (за наявністю);– Дані про відповідальну особу, яка має право підписувати договори: посада, ПІБ (повністю), на підставі чого діє;– Банківські реквізити;– Електронна пошта;– Контактний номер телефону.Для фізичних осіб - підприємців– Копія свідоцтва про державну реєстрацію фізичної особи-підприємця (за наявністю) або копія Виписки/Витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців;– Копія свідоцтва платника єдиного податку (за наявністю) або копія Витягу з реєстру платників єдиного податку (за наявністю);– Копія свідоцтва про реєстрацію платника податку на додану (за наявності) або копія Витягу з реєстру платників податку на додану вартість (за наявністю);– Банківські реквізити;– Електронна пошта;– Контактний номер телефону.Для фізичних осіб (за необхідності)– Сканкопія паспорту та ІПН, ел.пошта, контактний номер телефону.5.4.3. Для Замовників - нерезидентів України документи можуть бути подані англійською мовою або з перекладом на українську/англійську, якщо інше не погоджено Сторонами.5.4.4. Замовник зобов’язується повідомляти Виконавця про зміну своїх контактних або платіжних реквізитів, адреси електронної пошти або місцезнаходження (місця проживання) не пізніше 5 (п’яти) робочих днів з моменту такої зміни. У разі невиконання цієї вимоги Замовник несе ризик несприятливих наслідків, пов’язаних з неналежною комунікацією.5.5. Сторони зобов’язані дотримуватись усіх умов цього Договору та усіх додатків до нього. Додатки до Договору є невід’ємними частинами Договору.6. Відповідальність сторін6.1. За порушення Договору Сторони несуть відповідальність у відповідності до положень чинного законодавства України та умов цього Договору.6.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.6.3. Виконавець не несе відповідальності за неналежне виконання або невиконання умов цього Договору у випадку, якщо Замовник не забезпечив надання інформації та документів, необхідних для надання послуг, або у разі надання інформації та документів у неповному обсязі чи надання суперечливої і/або недостовірної інформації та/або документів.6.4. Замовник несе відповідальність за достовірність і повноту відомостей, вказаних при реєстрації. У випадку якщо Замовник не вказав або невірно вказав відомості про себе, Виконавець не відповідає за збитки Замовника, понесені в результаті відмови в поверненні передоплати, наданні послуг, та/або здійснення інших дій внаслідок неможливості правильної ідентифікації Замовника.6.5. У разі прострочення Замовником оплати послуг, він зобов’язується сплатити на користь Виконавця пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діє на день нарахування пені, від суми простроченого грошового зобов’язання за кожен день прострочення. При цьому загальний розмір пені не може перевищувати 100% (сто відсотків) суми простроченого зобов’язання.6.6. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Договором, якщо це сталося внаслідок дії обставин непереборної сили, тобто надзвичайних та непередбачуваних обставин, які виникли після укладення цього Договору, не залежать від волі Сторін і перебувають поза їх контролем, до яких відносяться, зокрема, але не виключно, бойові дії, революції, державні перевороти, стихійні лиха, техногенні та інших аварій, аварії в системі електропостачання та зв’язку, страйки, локаути, диверсійні та терористичні акти, рішення державних та місцевих органів влади, епідемії, пандемії, надзвичайні ситуації, що роблять об’єктивно неможливим виконання умов Договору (далі – “форс-мажор”).6.7. Сторона, для якої настав форс-мажор, зобов’язана повідомити про це іншу Сторону протягом 10 (десяти) календарних днів з дати, коли Стороні стало відомо про настання форс-мажору, та надати іншій Стороні належні документи для підтвердження форс-мажору.6.8. З моменту отримання повідомлення про форс-мажор іншою Стороною виконання умов Договору призупиняється, а строк виконання зобов’язань за Договором подовжується на період існування форс-мажору.6.9. Призупинення виконання умов Договору означає, що Виконавець припиняє надання послуг, передбачених Договором, а Замовник не повинен здійснювати подальші платежі за послуги, які не були надані, без негативних наслідків, штрафних санкцій та відповідальності для кожної з Сторін.6.10. Сторона, для якої настав форс-мажор, зобов’язана повідомити іншу Сторону про припинення дії форс-мажору протягом 3 (трьох) календарних днів з дати, коли Стороні стало відомо про припинення дії форс-мажору.6.11. Кожна Сторона має право ініціювати припинення Договору, якщо тривалість форс-мажору перевищує 1 (один) місяць.7. Термін дії договору7.1. Термін дії Договору визначається з моменту акцепту Оферти Замовником та діє протягом 1 (одного) місяця, але у будь якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань, передбачених Договором.7.2. У випадку, якщо жодна з Сторін не проінформує іншу Сторону про припинення Договору за 10 (десять) календарних днів до дати закінчення строку дії такого Договору, дія Договору продовжується на кожен наступний місяць на тих самих умовах.7.3. Пролонгація Договору на наступний строк відбувається за умови оплати вартості Послуг Виконавця відповідно до умов даного Договору.7.4. Договір може бути припинений:7.4.1. у будь-який час за згодою Сторін;7.4.2. за ініціативою однієї із Сторін в разі порушення іншою Стороною умов Договору з письмовим повідомленням іншої Сторони. У такому випадку Договір вважається розірваним з моменту отримання Стороною, яка порушила умови Договору, відповідного письмового повідомлення від іншої Сторони;7.4.3. за ініціативою однієї із Сторін за умови письмового повідомлення іншої Сторони за 10 (десять) календарних днів до дати розірвання Договору;7.4.4. з інших підстав, передбачених цією Офертою (Договором).7.5. У разі дострокового припинення договору Сторони зобов’язані здійснити повні взаєморозрахунки за вже надані Послуги. Датою розірвання цього Договору вважається дата кінцевого розрахунку.8. Захист персональних даних8.1. Кожна із Сторін дає згоду на збір та обробку своїх персональних даних.8.2. Сторони беруть на себе зобов’язання забезпечити належний захист персональних даних від незаконної обробки та незаконного доступу третіх осіб, включаючи вжиття необхідних заходів для запобігання розголошенню персональних даних посадових осіб, працівників, уповноважених представників Сторін, якщо такі персональні дані були довірені Стороні або стали відомі Стороні у зв’язку з зобов’язаннями за Договором.8.3. Укладенням Договору Замовник підтверджує, що він повідомлений (без додаткового повідомлення) про права суб’єкта персональних даних, встановлені Законом України “Про захист персональних даних”, мету обробки персональних даних, склад і зміст зібраних персональних даних, а також умови доступу до персональних даних третіх осіб. Детальніше – у Політиці конфіденційності, розміщеній на веб-сайті Виконавця (https://www.myfinkurs.com/privacy-policy). Обробка персональних даних Замовників, які є резидентами або громадянами інших країн, здійснюється відповідно до застосовного національного законодавства про захист персональних даних, включаючи, але не обмежуючись, Загальним регламентом про захист даних (GDPR) та іншими нормативними актами. Виконавець гарантує дотримання відповідного рівня захисту персональних даних незалежно від юрисдикції користувача.9. Угода про електронний документообіг9.1. Сторони визнають юридичну силу документів, створених та підписаних в електронному вигляді, відповідно до Закону України «Про електронну комерцію» № 675-VIII від 03.09.2015 року та які складені в електронній формі (заявок, Актів, повідомлень, рахунків, угод, листів і ін.), направляються електронною поштою на вказані в договорі реквізити, якщо є можливість достовірно встановити, що документ походить від сторони договору.9.2. Сторони погодили використання електронно цифрового підпису (ЕЦП) у документообігу в межах виконання цього Договору.9.3. Сторони прийшли до згоди керуватися умовами про електронний документообіг і електронну взаємодію, викладеним нижче:9.3.1. рахунки та акти складаються письмово у формі електронного документа і не оформляються на паперових носіях;9.3.2. відповідно до угоди про електронний документообіг Сторони використовують електронні підписи;9.3.3. обмін електронними документами здійснюється через систему “Вчасно”.9.4. Для оперативного обміну інформацією, комунікація Сторін (їх посадових осіб, працівників, представників) може здійснюватися засобами електронного зв’язку, зокрема такими, як електронна пошта або інші електронні сервіси обміну повідомленнями, зокрема такими, як «Telegram», «WhatsApp», «Viber», якщо окремими положеннями даного Договору прямо не передбачено іншого. Окрім цього, копії документів, в тому числі Звіти, акти приймання-передачі Послуг, рахунки-фактури, інші документи, що укладаються Сторонами в рамках даного Договору (скан-копії, фото-копії, копії, тощо) в тому числі ті, що були підписані представниками Сторін, є чинними, прирівнюються до оригіналів та не потребують затвердження на матеріальних носіях чи їх укладання в порядку, що визначений пунктом 4.5. даного Договору, якщо даним Договором прямо не передбачено іншого.9.5. Для нерезидентів України, які не мають українського ЕЦП, підписання електронних документів може здійснюватися шляхом:● використання міжнародних сервісів електронного підпису (DocuSign, PandaDoc, Adobe Sign тощо);● підписання документів у форматі PDF за допомогою засобів електронного підпису, доступних у їхній юрисдикції;● обміну сканованими або підписаними документами через корпоративну електронну пошту, що вважається підтвердженням прийняття.9.6. Сторони визнають, що електронні копії документів до цього Договору, підписані за допомогою передбачених у ньому засобів (у т.ч. електронної пошти, систем документообігу, міжнародних платформ підпису), мають таку ж юридичну силу, як і підписаний оригінал на папері.10. Інші умови договору10.1. Оферта набуває чинності з моменту публікації на сайті Виконавця і діє до моменту відкликання Оферти Виконавцем. Замовник підтверджує, що отримав достатню інформацію про повний спектр послуг передбачених Договором, і приймає їх без будь-яких застережень.10.2. Замовник підтверджує, що володіє необхідною дієздатністю, а також всіма правами та повноваженнями на укладення й виконання умов договору.10.3. Інформація, що надається Замовником є конфіденційною. Інформація про Замовника використовується виключно в цілях виконання Виконавцем Послуг.10.4. Під конфіденційною інформацією Виконавця розуміється будь-яка інформація, що передається Замовнику в усній, письмовій або електронній формі в рамках надання Послуг за цим Договором, яка має комерційну цінність, не є загальнодоступною та щодо якої Виконавець вживає заходів для збереження її конфіденційності.10.5. Замовник зобов’язується не розголошувати, не передавати та не використовувати у власних інтересах або в інтересах третіх осіб жодної конфіденційної інформації, отриманої від Виконавця в рамках виконання цього Договору, без попередньої письмової згоди Виконавця.10.6. Обов’язок щодо нерозголошення конфіденційної інформації діє протягом строку дії цього Договору, а також протягом 1 (одного) року після його припинення, якщо інше не погоджено окремо сторонами.10.7. У разі порушення Замовником положень цього розділу, він зобов’язаний відшкодувати Виконавцю усі завдані прямі та непрямі збитки, а також сплатити штраф у розмірі, еквівалентному 300 000 (триста тисяч) гривень. Зазначений штраф не є виключним засобом захисту прав Виконавця і не виключає можливість застосування інших передбачених законодавством заходів відповідальності.10.8. У випадку, якщо Виконавець вважає за доцільне забезпечити додатковий рівень захисту переданої Замовнику інформації, він має право вимагати від Замовника підписання окремого договору про нерозголошення конфіденційної інформації (NDA). Відмова Замовника від підписання такого договору є підставою для Виконавця в односторонньому порядку призупинити або відмовити у наданні Послуг, незалежно від факту попередньої оплати. У такому випадку сплачені кошти Замовнику не повертаються.10.9. Виконавець має право в односторонньому порядку вносити зміни до Договору шляхом оприлюднення змін до Договору на веб-сайті Виконавця. Зміни до Договору набирають чинності з дати їх оприлюднення на веб-сайті Виконавця, якщо інший термін набрання чинності не визначений додатково при їх оприлюдненні.10.10. З питань, що виникають у зв’язку з укладенням, виконанням і припиненням цього Договору та не врегульовані ним, Сторони зобов’язуються керуватися нормами чинного законодавства України, зокрема положеннями Цивільного кодексу України та Закону України “Про електронну комерцію”.10.11. Будь-які суперечки, що можуть виникнути на підставі даного Договору, сторони вирішують шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди, усі суперечки за даним Договором вирішуються відповідно до чинного законодавства України.10.12. Якщо будь-яке положення цього Договору стає недійсним, це не впливає на дійсність решти положень Договору. У такому випадку Сторони, наскільки це можливо, намагаються домовитися про заміну недійсної умови новими дійсними положеннями, що дозволяють максимально досягнути початкових намірів Сторін.10.13. Сторони зобов’язуються зберігати у таємниці конфіденційну інформацію та комерційну таємницю, яка стала їм відомою у зв’язку з виконанням умов Договору, не розголошувати конфіденційну інформацію та комерційну таємницю іншої Сторони, а також не використовувати відповідну інформацію в своїх інтересах чи інтересах третіх осіб.10.14. Сторони несуть повну відповідальність за повноту та достовірність наведених ними в документах реквізитів. Сторони зобов’язуються негайно повідомляти одна одну про зміну імені, найменування, організаційно-правової форми, місцезнаходження (місця проживання), адрес для листування, номерів телефонів, адрес електронної пошти, реквізитів банківських та інших рахунків. У випадку неповідомлення винна Сторона несе ризик настання пов’язаних з цим несприятливих наслідків (в тому числі, податкових).10.15. Виконавець за цим Договором має статус платника єдиного податку і не є платником податку на додану вартість.10.16. Послуги Виконавця мають інформаційний та консультаційний характер і не гарантують досягнення Замовником певного результату. Відповідальність Виконавця обмежується вартістю фактично сплачених Замовником послуг. Виконавець не несе відповідальності за будь-які побічні, опосередковані або непрямі збитки Замовника.10.17. Виконавець не надає гарантій щодо комерційного успіху, зростання прибутків, збільшення охоплення аудиторії або іншого конкретного результату внаслідок отримання Послуг.10.18. Цей Договір регулюється виключно законодавством України незалежно від громадянства чи юрисдикції Замовника. Всі спори між Сторонами вирішуються у судах України відповідно до українського процесуального законодавства.10.19. У разі використання онлайн-оплати на веб-сайті Виконавця, Сторони погоджуються, що процесинг платежів здійснюється через захищені платіжні сервіси відповідно до вимог міжнародних стандартів безпеки, зокрема PCI DSS. Виконавець не зберігає платіжні дані Замовника без його згоди.10.20. Замовник - нерезидент України самостійно несе відповідальність за виконання податкових зобов’язань у своїй країні, включаючи, але не обмежуючись, сплатою податків, зборів або поданням звітності, пов’язаної з оплатою Послуг Виконавця.10.21. Для комунікації з нерезидентами України Виконавець забезпечує підтримку англійською мовою. Офіційною мовою Договору є українська. У разі необхідності, Виконавець може надати неофіційний переклад документа англійською.11. Адреса і реквізити ВиконавцяФОП Соколова Анна ВолодимирівнаАдреса: Україна, 61052, місто Харків, вул. Полтавський шлях, буд. 1/3, кв. 22Код ЄДРПОУ : 2908309220e-mail: moc.liamg%40anna0102lokosтел.: +38 (067) 532 29 19Є платником єдиного податку ІІІ групи без ПДВ
Банківські реквізити для переказів по Україні:IBAN: UA753003460000026005100007920АТ «СЕНС БАНК»
Для міжнародних переказів:
Beneficiary: Individual entrepreneur SOKOLOVA ANNAIBAN Сode: UA 75 300346 00000 2600 5100 0079 20Beneficiary’s bank: JSC «SENSE BANK»Bank Address: Kyiv, UkraineSWIFT code SENSUAUKXXXCorrespondent bank: Commerzbank AGBank Address: Frankfurt am Main, GermanySWIFT code: COBADEFFXXXCorrespondent account: 400886465400
Редакція чинна від 28 листопада 2025 року